The Roots of No-No Boy

With No-No Boy: A Multimedia Concert, Julian Saporiti and Erin Aoyama seek to illuminate the Asian American experience through Saporiti’s original songs, which are performed against a backdrop of projections featuring archival photographs and moving images. The result is an immersive experience connecting the diverse but interconnected histories of World War II Japanese incarceration, southeast Asian emigration, and hyphenated identities.

The seeds of the No-No Boy project were sown while Saporiti was living in Laramie, Wyoming, for graduate school. He made several trips to the Heart Mountain concentration camp in the northwestern part of the state, where the US government had incarcerated more than 10,000 people of Japanese ancestry during the war. These visits had a profound impact on him. Saporiti began interviewing camp survivors and researching the music that was performed in the camps. The No-No Boy project was later born from those interviews and Saporiti’s thinking about his own displaced family of Vietnamese refugees.

Saporiti went on to enroll at Brown University in Rhode Island to complete a doctorate. There he met Erin Aoyama, also a Ph.D. student. For the project, Aoyama draws from her academic research on the parallels between Japanese American incarceration and the experiences of African Americans in the Jim Crow South. Aoyama’s work with No-No Boy is also profoundly personal. Her grandmother was incarcerated in the Heart Mountain concentration camp during the war.

The music they create unmistakably draws from the storytelling traditions of folk and country music. However, there are indie-rock tendencies mixed in. This makes sense considering that in the early 2000s, Saporiti found critical acclaim as the singer of the Berklee-trained indie-rock group The Young Republic. Lyrically, No-No Boy’s songs are sharp and pointed commentaries on identity politics, privilege, academia, and history, delivering what NPR has called, “revisionist subversion.” For example, in Two Candles Dancing in the Dark they weave a story inspired by Aoyama’s grandmother about the joy of finding romance inside an American concentration camp while stressing the horrors of Executive Order 9066, which cleared the way for the incarceration of Japanese Americans. Nonetheless, there is a purposeful buoyancy to the songs that acts as a counterbalance to the serious topics they tackle. With this dose of levity, the music is enjoyable on its face as modern American music and doesn’t require in-depth historical or cultural knowledge to appreciate it.

See No-No Boy: A Multimedia Concert at JANM on Saturday, November 3 in the Tateuchi Democracy Forum. Make sure to stay after the show for a Q&A with the band. Included with museum admission. RSVPs are recommended; you can sign up here.

 

Five Fun Facts about Godzilla

Look out, Little Tokyo! On Thursday, October 25, Godzilla will rise from the briny deep when we screen the original 1954 Japanese version of the movie on our outdoor plaza. To celebrate, we’ve put together five fun facts you might not know about the greatest city-destroyer of all time.

1. Godzilla was originally known in Japan as Gojira. The name came about in the early stages of planning the movie because the prehistoric sea monster was described by its creators as a cross between a gorilla (gorira) and a whale (kujira).

2. Ishiro Honda, director of Godzilla (Gojira) and co-creator of the character, later assisted renowned director Akira Kurosawa in making films. The men became friends in the late 1930s when they were both employed by Toho Studios. Honda and his team created the kaiju movie genre, but by the late 1970s, this type of sci-fi film had fallen out of favor and suffered from lackluster box office returns. Honda then became an assistant on Kurosawa’s last five films between 1980 and 1993.

3. Composer Akira Ifukube created Godzilla’s distinctive roar by rubbing a pine-tar-resin-coated glove along the string of a double bass and then slowing down the playback. The roar has changed over the course of more than thirty remakes and sequels but all pay homage to the original.

4. George Takei got his start in the film industry by doing voice-over work for the 1956 kaiju movie, Rodan also directed by Ishiro Honda.  You can also listen for the unmistakable voice of the Star Trek legend and JANM Trustee in the English-language version of the second Godzilla film, Godzilla Raids Again.

5. An actual dinosaur was named after Godzilla’s Japanese name, Gojira. Gojirasaurus was discovered in 1981 in the Cooper Canyon Formation near Revuelto Creek, New Mexico. The scientists who discovered the enormous fossil thought it was fitting to name the dinosaur after the fictional monster. One of the largest meat-eating dinosaurs known from the Triassic Period, Gojirasaurus was estimated to be about 18 feet long and 330–440 pounds!

Need more Godzilla in your life? On November 25, at 1:00 p.m., author Steve Ryfle will be at JANM to discuss and sign copies of his book, Ishiro Honda: A Life in Film, From Godzilla to Kurosawa, is the first to take a look at the director’s life and career. Ryfle highlights Honda’s work and his background, including days spent as a Japanese soldier, experiences in the aftermath of Hiroshima, and his friendship with fellow director Akira Kurosawa.

Artist Mari Inukai Celebrates Girls

Mari Inukai, Sena No Koe (Sena’s Voice), 2017, oil on canvas. Image courtesy of the artist.

On Saturday, March 3, artist Mari Inukai will lead a sold-out kokeshi doll workshop in celebration of Hinamatsuri (Girls’ Day), which takes place that day. It’s no surprise that spots in this workshop went quickly, as the popular artist—whose dreamy paintings and animations often depict and are inspired by the lives of young girls—may be the perfect person to lead a celebration of Girls’ Day.

Born in Nagoya, Japan, Inukai came to the United States in 1995 to study art. After attending Santa Monica Community College, she went on to obtain a BFA in character animation from California Institute of the Arts in 2004. Her short animated film, Blue and Orange (2003), has been an official selection at numerous film festivals, including the 2003 Sundance Film Festival, and was the Japan Grand Prize winner at the Short Shorts Film Festival EXPO 2005. In addition to her animation practice, Inukai regularly exhibits her paintings and drawings. She also designs clothes, toys, and other fun products. She now lives in Beverly Hills with her daughter Sena, who is often a subject of her artworks.

According to her website, Inukai’s paintings are “an expression of her desires, ambitions, and hopes for the future, starting from where she stands now. Like water flowing, seeking its path, [she] channels her direction naturally, finding her importance as she travels forward.” We caught up with Inukai via email to ask her a few questions.

JANM: What inspired you to create this workshop?

Mari Inukai: March 3 is a special day for girls in Japan. Americans may be familiar with Hinamatsuri, but in Japan, that day is also known as Momo No Sekku (桃の節句), the peach harvest festival. The day marks the changing of the seasons, and peach blossoms are said to ward off evil; they also stand for longevity. I thought we should celebrate!

Mari Inukai, Kingyo Hime, 2014, oil on canvas. Image courtesy of the artist.

JANM: Why was it important to you to encourage collaboration among participants?

MI: In the past, young Japanese girls would celebrate Hinamatsuri (ひな祭り) together by making dolls, eating sweets, and drinking sweet rice sake. I wanted to recreate that spirit in my workshop, so that we can all inspire and help each other and learn something new together and most of all, have fun!

JANM: What is your own relationship to Hinamatsuri? Was it something you regularly celebrated back in Japan?

MI: I have two sisters, so Hinamatsuri was pretty special when we were small. I remember our mom making chirashizushi (a colorful sushi dish), karaage (fried chicken), or tempura and salad. We would have a cute decorated cake with two dolls on top. There was a lot of laughter. No sake though!

JANM: Looking through your extensive body of work, I see that girls are frequently the subject.

MI: Yes. I paint my daughter Sena most, because she is the most inspiring thing in my life. I paint my friends and their children too. I am really fortunate to have great friends!

JANM: Do you think that Japanese traditions, like Hinamatsuri, have influenced your own artwork?

MI: Absolutely. Not just Hinamatsuri, but all Japanese traditions. In fact, I have curated a special MOMO/桃の節句 group show for Giant Robot that is also opening on March 3. I gathered several talented figurative artists whom I really admire and asked each of them to create their own “Momo No Sekku world.” I am doing a mural in collaboration with Audrey Kawasaki, and perhaps Amy Sol too. Amy has her own solo show opening on the same day at Thinkspace Gallery, so she will be in town. As for myself, I am making paintings with Gansai Japanese water color pigments, so they will look really different from my oil paintings. Please join us for the party!

An Interview with Transpacific Borderlands Curator Kris Kuramitsu

Ichiro Irie, Impermanence I, 2017. Acrylic and permanent marker on canvas.
Photo courtesy of the artist.

Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo features 13 artists and five curators, working in four different countries. It was organized as part of Pacific Standard Time: LA/LA, a Getty-led initiative exploring Latin American and Latino art in dialogue with Los Angeles. To say that the exhibition is a group effort might be a bit of an understatement; it is more like an expansive spider web of interlacing connections, geared toward shedding insight into the histories and experiences of artists who live and work in hybrid cultures.

First and Central has done several blog posts exploring various aspects of Transpacific Borderlands. This week, we present an interview with Kris Kuramitsu, one of the exhibition’s five curators. A longtime art professional based in Los Angeles, Kuramitsu was responsible for selecting the three artists who represent this region. She will be leading a tour of the exhibition on Saturday, February 24, at 10:30 a.m.

JANM: How did you come to be involved with Transpacific Borderlands?

Kris Kuramitsu: I’ve worked with and curated work by artists from around the globe, but I’ve been based in Los Angeles for my entire professional career, so I was really excited about the parameters of this very global project. I jumped at the opportunity to work on it when [JANM Vice President of Exhibitions] Clement Hanami invited me. Clement was really the driving force behind the exhibition, and the fact that he’s so invested in and engaged with the cultural dynamics that we’re exploring in the exhibition—not only as a curator but as an artist in his own right—really helped shape the project as a whole.

I was asked to bring to the table artists in Los Angeles whose work defines a Japanese Latino cultural space, and my colleagues in Brazil, Mexico, and Peru did the same for artists from their countries. It was such a complex and fascinating conversation, one that we were lucky enough to develop into the exhibition that’s at JANM today.

JANM: Can you give us some insight into your curatorial process? How did you go about selecting the artists you selected? What was it about their artwork that drew you to it?

KK: The three artists I selected to be in the exhibition are really different from one another, but each of them powerfully represents his or her own cultural position in striking visual terms. Kenzi Shiokava is a longtime Angeleno who is originally from São Paulo. He’s one of the oldest artists in the exhibition, probably by a decade or two, and served as a bit of an anchor for me in thinking about the show. His work is such a rich combination of Japanese and Brazilian influences, in both aesthetics and materials, but it is also so deeply grounded in Los Angeles. He literally gathers his materials from the streets and gardens of LA, so they are assemblages that tell the story of the city as well as that of the artist.

Shizu Saldamando makes exquisite drawings that really can stop you in your tracks. They seem to be simple, beautifully rendered portraits of her friends, but the specific moments and gestures that she captures are so precise. Her compositions masterfully balance ornament and abstraction, positive and negative space. Ichiro Irie has such a strong relationship to his materials—as deep as Kenzi’s, but with an interest in stretching them to their limits. He’s also an incredible connector, gathering communities around him through his work, through the international art and culture magazine Rim that he published in Mexico City, and through the gallery Jaus where he is director and curator, showing artists from LA and around the world. I think of all of this as part of his artistic practice, which is deeply connective and connecting.

Kenzi Shiokava stands in front of a selection of his totems, created over a span of many years, during the opening reception for Transpacific Borderlands. Photo by Todd Wawrychuk.

JANM: Did you confer with the other curators at all during the course of this project? Do you think that the various curators and scholars informed one another’s choices?

KK: Thanks to the support of the Getty, this was a really fantastic process that involved conversations among a broad range of scholars and artists from throughout Latin America and the US over the course of a few years. Because it’s such a wide and complex territory that we’re dealing with in the exhibition, it was really important to come together and talk through ideas about identity and the differences (and similarities) in cultural and social contexts that exist for artists in various geographies and generations. We talked about the ways cultural identities form very differently in all of our different homelands—relationships between self and community, self and national identity, and the differences from one generation to another are quite particular. We made our own choices of artists, but once we brought them to the table, there were so many places that their work and approaches overlapped that the sections of the show emerged from those areas of common approach.

JANM: What are some of the insights or experiences that you hope visitors will take away from this exhibition?

KK: I think the sheer diversity of the work is one of the main points; collectively, I think the show does a great job of confounding notions of strict national or cultural identity at every turn. We tried to create rooms that had loose associations around shared subject matter, treatment of material, or related approaches to history, so I hope people see those connections. But primarily, I hope people want to know more about the artists and seek out more of their work!

Join Kris Kuramitsu for a tour of the Los Angeles portion of Transpacific Borderlands on Saturday, February 24, at 10:30 a.m. Tickets may be purchased here. The exhibition will be on view through February 25.

Spanish-Language Tour of Little Tokyo Opens More Doors of Understanding

Monica Cruz and Sergio Holguin. Photo by Richard Watanabe.

The Little Tokyo Walking Tour is one of many public programs offered by the Japanese American National Museum. In conjunction with JANM’s latest exhibition, Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo, visitors will soon be able to tour the Little Tokyo Historic District with an experienced Spanish-speaking docent. To gain more insight into this new offering, JANM Visitor Services Associate Sergio Holguin sat down with Monica Cruz, the docent who will lead the tour, for a brief discussion.

Author’s note: In this discussion, “Latino” is shorthand for a larger, mixed identity/ies. Both parties use the term to refer to persons of Mexican, Mexican-American, Latin American, and mixed Hispanic descent. The term is not used to describe those who significantly identify with specific indigenous identities or those who represent themselves as “Chicano.” “Latino” is used for the sake of brevity, and should not be misconstrued as a reductive gesture. If there are any questions or concerns, please feel free to comment below.

Sergio Holguin: Tell me about yourself and the work you do with JANM.

Monica Cruz: I’ve been a member of the museum for about five years, and a volunteer for three. I’ve worked in a variety of capacities: Visitor Services, when they need me; leading the Little Tokyo Walking Tour (I was trained as a docent); and now I’m a part of the group that helps out at the HNRC (Hirasaki National Resource Center).

SH: As a Mexican-American, I tend to get a lot of puzzled looks from folks coming in, even after seven years of working here. As a non-Japanese person like me, how did you get involved with the Japanese American community?

MC: To make the story short, my late husband was Japanese American, the first generation in his family to be born in the United States.

SH: So he was Shin-Nisei [a child of Japanese immigrants who arrived in the US after World War II]?

MC: Yes, we were both actually born in the US territory of Puerto Rico and moved to California for work. When he passed, I decided to stay close to the Japanese American community here, in celebration of his memory. I started volunteering with the different temples, and also got involved in Obon season, when they remember the dead—kind of like Día de los Muertos for us Latinos. I became a member of the museum because of all the programs they offer, and I saw the need for volunteers at that point, and I wanted to be a part of that as well.

SH: I like that you brought up Obon, because that’s actually how I was first drawn to visit Little Tokyo years ago. There’s a lot of overlap between cultures—not just Mexican, Latino, and Japanese culture, but other cultures as well. Remembering and honoring the dead, responsibility to family, and public service—those are very universal human traits. It’s important that we celebrate intersections of identity. What are some of your thoughts and hopes for the very first Little Tokyo Walking Tour en Español?

MC: I think that Transpacific Borderlands and this tour both provide opportunities to increase our knowledge and understanding overall, with a particular focus on the mix between cultures. We can each say that we have gone through similar changes—moving from a different country to here, learning new cultures, and learning new things as part of joining “the American Dream.” I think that opening doors of understanding for people who may not be comfortable with English, but are still an important part of the community, can help with that.

I would like others to discover and fall in love with Little Tokyo the way I did. I think if we offer the tours in Spanish and other languages as well, we can share our experience with others while growing as a group and bringing new stories and experiences into the museum.

SH: Absolutely, and that’s the museum’s mission: to share Japanese American stories to celebrate America’s cultural diversity and encourage others to share their own stories. If we’re able to talk with one another along those lines, the more rigid lines between communities start to melt away.

MC: I think that’s the part I enjoy the most: when people who begin the tour being quiet or shy actually open up and start sharing their life stories. Because even though this is the Japanese American National Museum, I think that the general idea of being an immigrant or coming from an immigrant background is something we share with others.

SH: It’s always fun to hear where people are from—whether it’s France, Osaka, or even El Sereno—and what brought them to Little Tokyo, because that in turn informs and becomes part of your experience.

MC: Yes. The stories that people tell me, I can sometimes include on my Little Tokyo tours. For example, someone once noted that the Brunswig Square building looks a lot like Los Angeles City Hall, so I did some research and found out they were designed by the same architect. Even if you have led the tour many times, the perspective of other people can still open new doors.

SH: Tell us more about what your tour en Español will be like.

MC: It depends on the needs of the group. Sometimes people are here for school, so certain kinds of information are more important for them. But I do want everyone to be familiar with the area so that even after the tour they are able to go and find their own adventure. We only have two hours to condense decades of living in Little Tokyo! As time moves forward, we get different types of people moving into the area. I don’t expect everyone to sit down and read up on all the history, but I do expect them to go and have an adventure!

Museum admission is included with the fee for the tour, so after lunch, I encourage people to come visit the museum. I feel that JANM is the spine of the whole Little Tokyo experience, not only because it’s the Japanese American National Museum, but because it tells you the story from the beginning, when the Japanese first began migrating to the United States.

Monica Cruz will be leading a tour of Little Tokyo in Spanish on February 10 at 10:15 a.m. You can purchase tickets for the tour here. Visitor Services staff at the front desk are always happy to answer questions about the tour or any of our other public programs.

Sergio Holguin is a Visitor Services Associate at JANM. Formerly a volunteer docent, Holguin strives to share his personal story as a means of encouraging discussions of contemporary identity within a shared American history. You can read about his journey on Discover Nikkei.

An Interview with Filmmaker Renee Tajima-Peña

Renee Tajima-Peña

Renee Tajima-Peña is an Oscar-nominated filmmaker and professor of Asian American Studies at UCLA. Her documentary projects focus on immigrant communities, race, gender, and social justice, and have included Calavera Highway, Skate Manzanar, Labor Women, My America…or Honk if You Love Buddha, and the highly influential Who Killed Vincent Chin? Tajima-Peña has been deeply involved in the Asian American independent film community as an activist, writer, and filmmaker. She was the director at Asian Cine-Vision in New York and a founding member of the Center for Asian American Media (formerly the National Asian American Telecommunications Association).

On January 27, JANM is honored to welcome Tajima-Peña as the curator and host of Unsettled: Two Films of Japanese Peru. Presented in conjunction with the exhibition Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo, the program will feature screenings of Kaori Flores Yonekura’s Nikkei (2011) and Ann Kaneko’s Against the Grain (2008), the latter of which includes interviews with exhibiting artist Eduardo Tokeshi. Following the screening, Tajima-Peña will moderate a discussion and audience Q&A with Kaneko and Tokeshi.

Through an email interview, Tajima-Peña shared some thoughts on the program, cultural hybridity, the immigrant experience, Asian diasporas, indie film, and other topics.

A still from Kaori Flores Yonekura’s film, Nikkei.

JANM: How did you come to be involved with this program? I know that your work deals generally with themes of Asian diaspora, but do you also have a particular connection to Peru or Peruvian filmmaking?

Renee Tajima-Peña: The exhibition’s project manager, Claudia Sobral, asked me to put together a program of films in conjunction with JANM’s Pacific Standard Time: LA/LA exhibition. I don’t have a direct connection to Peru itself. But I was raised here in LA, which is so deeply a Latinx city, and my family is mixed race—my husband is Mexican American and my son was raised in both cultures. That’s not just me; cultural hybridity is baked into the Nikkei and the Asian American experience because of immigration patterns and the ways people of color have always lived in close proximity—going to school together, working together, mobilizing together, sharing histories of empire as well as the marker of race. Falling in love. So my work as a filmmaker has always crossed those kinds of borders. I’ve collaborated with Latinx filmmakers to make several documentaries about that experience. The most recent was No Más Bebés, co-produced by Virginia Espino, which is about Mexican American women who were sterilized at LA County-USC Medical Center during the 1970s.

JANM: Could you share some of your thought process in choosing these particular films and filmmakers to feature in Unsettled? How do they complement one another?

RTP: I was really interested in looking at the Japanese diaspora in the Americas. When I first became a filmmaker in the 1980s, I saw the Brazilian director Tizuka Yamasaki’s feature Gaijin, which was inspired by her own immigrant grandmother’s story of landing on a coffee plantation in Brazil. A few years later, I saw Kayo Hatta’s Picture Bride, set on a Hawai’i sugar cane plantation. Japanese immigrants shared the same story, the same struggles, the same spirit—only different destinations.

For Transpacific Borderlands, I landed on Peru because of the films themselves. Ann Kaneko and Kaori Flores Yonekura are women directors who take up that search for the Japanese experience and identity in Latin America. I was really interested in the way they both contextualized how Nikkei lives intersected with the politics of Peru, but during different eras. Kaori’s film Nikkei traces her family’s history of migration to Peru and Venezuela from before World War II, while Ann’s Against the Grain brings the story to the Fujimori regime of the 1990s. I was fascinated by the tension and complexity evoked in pairing those two films.

Eduardo Tokeshi, Bandera Uno, 1985, latex on canvas. Photo courtesy of the artist.

JANM: If you have seen Transpacific Borderlands, could you share your impressions of the exhibition? Do any of the works particularly speak to you?

RTP: Yes, I went to the opening, and I was astonished by how rich that visual culture is. I guess I should’ve known, but you really have to see it and get lost in it. I’d seen Eduardo Tokeshi’s work and his interviews in Against the Grain, so I was excited to see his work face-to-face. There’s a lot in his story that is familiar to me as a Japanese American—the cultural duality, being marginalized. But being Japanese while Peru was governed by an oppressive dictator who was also Japanese, brings a whole different layer to Tokeshi’s story and his art. I can’t believe our luck that he’s actually going to be at the screening!

JANM: Your work has taken on a range of social issues that involve immigrant and diasporic populations. Are there or have there been any issues involving Asian populations in Latin America that have caught your interest?

RTP: I always remember a story my friend, the filmmaker Lourdes Portillo, told me about an elderly Japanese guy in her hometown of Chihuahua, Mexico, who swaggered around town dressed like an admiral in the Imperial Japanese Navy replete with a saber and medals. What was he doing there? Was he deranged? Was he an apparition? As a filmmaker, those simple questions—What are they doing there? What happened to them?—open up all kinds of possibilities, real or imagined.

Here’s another story. A few years ago, my son was involved with a youth workshop at the Gardena Valley Japanese Cultural Institute on the Japanese American concentration camps. We’d been working with Randall Fujimoto, the educational game designer, on using Minecraft to teach that history. The kids researched Executive Order 9066 and the camps, and then used Minecraft to build their own virtual replicas. It was a very mixed group of kids, and most weren’t Japanese or Asian American.

At the end of the summer the kids presented their projects, and a lot of their families came. I noticed this older Latina woman in tears, standing with her grandson who was one of the workshop students. She told me she grew up in Peru, and her best friend was Japanese. One day during the 1940s, her friend disappeared. It wasn’t until years later that she discovered the family had been incarcerated, I think at Crystal City, Texas. Seventy years later, she still grieved for her friend.

JANM: As a connoisseur of indie film in addition to being a noted filmmaker yourself, do you have any tips for additional Latin American films or filmmakers that we should check out?

RTP: Tizuka Yamasaki continues to make films and television programs in Brazil. One of the artists in Transpacific Borderlands, Shinpei Takeda, makes films about Japanese Mexicans. One of my former students, Elizabeth Cabrera, has been working on a film about the mystery of her great-grandfather, a Japanese immigrant in Baja California who vanished around the time of the bombing of Pearl Harbor.

Unsettled: Two Films of Japanese Peru is free with museum admission. RSVPs are recommended here.

From Moth to Cloth: Learn to Reel Silk by Hand This Weekend

Glennis Dolce holds silkworms that she raised. They are almost ready to spin cocoons.
All photos courtesy of Glennis Dolce.

This weekend, Glennis Dolce will be leading an exciting new two-day workshop called From Moth to Cloth, which explores the Japanese tradition of silkworm rearing. Participants will work with actual silk cocoons, learning how to reel thread using a traditional silk reeling device (zakuri) and make silk hankies (mawata) out of them.

Legend has it that silk was first discovered in China in 2460 BC by the Empress Xi Ling Shi, who was drinking tea under a mulberry tree one day when a cocoon fell into her cup and began to unravel. She became fascinated with the shimmering thread and proceeded to study it. She soon learned how to cultivate silkworms, reel their thread, and weave beautiful garments out of the material. Silk clothing became the province of royalty for many years, before the popularity of the material slowly became more widespread, eventually reaching across the globe. Empress Xi Ling Shi is now honored as the goddess of silk.

After being kept secret in China for hundreds of years, the silk making process finally found its way to Japan, with various sources dating its arrival between 200 and 400 AD. By the eighth century AD, sericulture was thriving there, with Gumma Prefecture rising to become the country’s principal silk producing region. During the 20th century, the silk industry experienced ups and downs; the advent of industrialization, the invention of nylon, and the popularization of Western tastes finally brought about a decline in the global silk market at the end of the 1970s. Silk remains, however, an important and popular fine fabric, and fascination with the process of sericulture continues.

This old photo, which likely dates back to the 1880s,
depicts a woman in Japan reeling silk on a zakuri.

We asked Dolce, who has traveled to Japan many times to learn about this subject, what silk production there is like today. This is what she told us: “While sericulture in the past was a cottage industry widely practiced by Japanese small-scale farmers in their homes, today there are improved techniques that even small-scale sericulturists practice that allow them to produce large numbers of cocoons. Regional sericulture groups hatch and raise large numbers of silkworms in laboratory-style settings with perfect environmental conditions, and deliver the silkworms to farmers once they have reached their third instar, allowing farmers to finish the process (feeding with fresh mulberry leaf) and the cocooning. This allows farmers to produce up to four readings in a single season. Most of these sericulturists are small-scale operations, with the farmer living near or on the same property.”

A bale of reeled raw silk, ready to ship to weaving facilities.
This photo was taken at the Usui filature mill in Japan.

“Most commercial silk cocoons come from India and China these days,” Dolce added. “Japan’s production is rather specialized, focusing on domestic and high-end silk. I don’t think they export any silk cocoons at all. I believe that Japanese cocoons are almost exclusively reeled and used in Japan.”

This weekend, try your own hand at reeling silk, making mawata, and crafting and dyeing with silk cocoons. Sign up for From Moth to Cloth here. For inspiration, check out Glennis Dolce’s favorite silkworm website, Wormspit. You can also read about the history of sericulture in California, brought over by Japanese immigrants in the 19th century. And if you can read Japanese, you can learn about Dolce’s teacher in Japan here.

Transpacific Borderlands Artist Shizu Saldamando Pays Tribute to Camp Survivors in Upcoming Craft Workshop

Shizu Saldamando, Ozzie and Grace, 2014. Colored pencil and spray paint on paper.
All images courtesy of the artist.

Born to parents of Japanese and Mexican descent, Shizu Saldamando creates exquisite drawings in which she investigates the variety of social constructs and subcultures seen in Los Angeles’ backyard parties, dance clubs, music shows, hang-out spots, and art receptions. By focusing on the subtle details that define different scenes, she captures the unexpected influences at work in America’s social spaces. Saldamando’s work is currently on view at JANM as part of the exhibition Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo.

This Saturday, December 2, Saldamando will be giving a Members Only Artist Talk as well as leading a craft workshop titled Paper Flowers from the Camp Archives. We sat down with her via email to learn more about her family background, what shaped her practice as an artist, and how she came to develop her paper flowers workshop, which pays tribute to one of the ways that her family—and others—found to deal with the trauma of the World War II Japanese American incarceration.

JANM: I’ve read that your mom is a community organizer and your dad is a human rights lawyer. Your family life must have been filled with social and political awareness and dialogue. Do you think that influenced your artwork?

Shizu Saldamando: Growing up in San Francisco’s Mission District in the 1980s, I was very much influenced by my parents’ work as well as by the Chicano art centers in the area, all of whom were heavily informed by activism, the United Farm Workers, the Central American wars that were happening at that time, and other pressing issues of the day. It was the era of Reaganomics and the Cold War, so a lot of the artwork that was being produced in my neighborhood was heavily loaded and spoke about human rights and issues affecting low-income and immigrant communities—the same issues we are dealing with today.

JANM: The Japanese side of your family was incarcerated during World War II. How did that history influence you growing up?

SS: My mom helped develop a curriculum for the schools in San Francisco that taught about the Japanese American concentration camps, so I was able to make connections between their experience and that of other immigrant communities. I saw the various ways that immigrants and people of color are easily scapegoated and targeted in order to further whatever agenda the current administration is seeking to implement. In my community, I was exposed to artists who used their work to re-contextualize and assert an alternative narrative to what was playing on the news, and that was very influential.

In my own practice now, a lot of my work is not overtly political in that there are not many slogans or protests signs. However, I choose to depict friends and family who occupy a space outside of mainstream circles and who consciously construct their own creative communities. These people are the legacy of many historical struggles; they have, out of the need for survival, created their own supportive spaces.

Shizu Saldamando, Raquel’s Lunchbox, 2017. Graphite and spray paint on wood.

JANM: Yes, you’ve said that your art is about “subculture and perseverance.” Perseverance, of course, is one of the cornerstone themes of Japanese culture and Japanese American history, as embodied in the popular saying gaman (“bear the unbearable with patience and dignity”). Can you talk some more about your experiences with subcultures?

SS: In the mid-1990s, I moved to Los Angeles to attend UCLA’s art school. There, I was also very influenced by many different musical scenes. Every week, I would go to various punk shows and dance clubs that would be playing anything from gothic industrial music, rock en español, punk, or British pop. Being part of these different scenes in Los Angeles was very special in that most of the people who inhabited them were Chicano/of Mexican descent. There was always a large queer presence as well. Being politically conscious and active was a given within these scenes, especially in the ’90s, so they became very comfortable places for me to inhabit. I made a lot of friends and chose to depict them in my artwork.

I like to think of the community of Japanese Americans who survived the camps as their own subculture as well. They are such a specific group of people, who all went through this awful historical trauma together, and whose descendants carry that weight whether they like to admit it or not. I know for a fact that my own family members who survived the camps all suffer different forms of PTSD in some way or another. Their coping mechanisms differ but I like to recognize one that is always close to my heart: communal crafting.

JANM: Was this the inspiration behind your upcoming workshop on paper flowers?

SS: Yes. Being very influenced by my aunt’s crafting circles and the different projects that she and her friends created, I thought it would be nice to give a nod to her and the communal crafting that happened at the camps. She was only a child when she was incarcerated in the camp at Rohwer, Arkansas, so I’m not sure if she worked with the same flower patterns I’ll be using in my class, but I still think of this workshop as an homage to her and her love of craft.

Paper flower wreaths from Shizu Saldamando’s workshop at the Smithsonian Asian Pacific American Center’s CrossLines: A Culture Lab on Intersectionality, May 2016. Visible behind them are instructions from a Woolworth’s catalog that was found at Manzanar.

JANM: I understand that your research on this topic actually stretches back several years. Tell us how it all came about.

SS: One day, I was walking through JANM’s Common Ground exhibition and I heard one of the volunteer docents talking about how, in the photos of funerals at the camps, the funeral wreaths were actually made out of paper. Real flowers were not available at the camps since most of them were located in harsh, remote environments. When people passed away, the community would come together and make paper flowers for the funerals.

Later, I was asked to make an altar for Día de los Muertos and I chose to do a piece in honor of my aunt’s husband, who had been incarcerated at Manzanar and passed away around 2000. I decided to make a paper flower wreath as a nod to camp tradition. I wanted it to be historically accurate, so I made a research appointment with one of the archivists at JANM. The archivist provided me with a huge amount of material. She wheeled in carts of flowers made out of scrap wood, flowers made out of shells, flowers made out of pipe cleaners, you name it, along with several files full of information.

Among those was a book that documented the excavation of the gravesites at Manzanar, providing a complete rundown of all the people who passed away there, how they died, and what was found at their gravesites. There were photos of wire remnants that were once paper flower stems, photos of broken glass jars that once held paper flower bouquets, and photos of people making flowers in the camps. In addition, she found a small catalog insert from an old Woolworth’s catalog that was an instruction manual on how to make paper roses. I made copies of that manual and used it to make the wreath for my altar.

I keep revisiting this project in different forms. When I was invited to participate in the Smithsonian Asian Pacific American Center’s CrossLines: A Culture Lab on Intersectionality in May 2016, I chose to do an interactive wreath-making workshop to call attention to the anti-immigrant and anti-refugee sentiment that is running rampant with our current administration. Tragically, the paper flower project remains pertinent and timely not only because of the current political climate but because now, so many camp survivors are passing on and taking that history with them. I think it’s important to keep their legacy alive and always in our minds.

There are still a few spaces left for Shizu Saldamando’s flower-making workshop on Saturday, December 2. If you are a JANM member, you can also sign up for the Members Only Artist Talk she is giving earlier that day. Visit janm.org for more info and to RSVP.

Also check out JANM’s short video on Saldamando’s practice, made to accompany the Transpacific Borderlands exhibition.

Jewelry Designer Hisano Shepherd Takes Pearls to the Next Level

The award-winning ruby pendant from Hisano Shepherd’s Grotto Collection.
All photos courtesy of little h jewelry.

Hisano Shepherd has made a name for herself as an innovative designer of contemporary jewelry. Born in Japan but raised in both Tokyo and Los Angeles, Shepherd has had a passion for jewelry since she was a child, leading her to complete bachelor’s and master’s degrees in metalsmithing and jewelry making. She then worked her way up from the bottom of the jewelry industry, going from polishing and fixing costume jewelry to eventually making a mark with her own designs. Today, her unique and eye-catching work is making waves throughout the fine jewelry market.

On Saturday, November 18, Shepherd’s jewelry will be featured in the JANM Store’s Pre-Holiday Trunk Show. We caught up with the designer via email to ask her a few questions about her practice.

JANM: Your jewelry designs are very unique. Where do you get your inspiration?

Hisano Shepherd: When I launched little h jewelry in 2012, I made it my mission to reinvent the pearl. The pearl jewelry I saw in the market at the time was too classical in style and bored me. I began experimenting with the silhouettes of pearls and also began cutting pearls. My Pearl Geode collection was inspired by the naturally formed geodes that I saw at the Tucson Gem, Mineral & Fossil Showcase. When I cut the pearl in half and cleaned out the interior, I knew that I would be able to encrust gemstones to mimic the appearance of a geode.

JANM: Why are you particularly interested in pearls?

HS: My husband and I run a pearl jewelry company. I am the Chief Creative Officer and we travel around the world buying pearls. Because I source the pearls myself, I get to really cherry-pick the color, shape, size, and overtones. The more I learn about pearls the more I’m drawn in. Pearls cannot be created without great partnership between human and nature. I love the organic way they are grown and their variety of organic shapes.

As an artist, I also find it helpful to limit my medium. I challenged myself to only make jewelry with pearls, and I was able to carve out a niche position in the modern jewelry industry.

A pair of green emerald earrings with Tahitian pearls from little h’s
new Spiral Collection, available in spring 2018.

JANM: As a child, you split your time between LA and Tokyo. Do you feel that Japanese culture and aesthetics were a significant influence on you?

HS: Yes, absolutely! The culture is reflected in how I work. I can sit quietly for hours on end and concentrate on setting the stones and designing new collections. I think it came naturally for me. I’ve been taught to work hard and be diligent by my parents and grandparents.

Even though some of my pieces are ornate and colorful, I am drawn to simplicity and clean lines. It’s very aligned with Japanese aesthetics of expressing beauty with a minimalistic view.

JANM: How would you describe your own jewelry style? Tell us about some of your favorite pieces that you like to wear.

HS: I wear pearls every day, whether they are from little h or not. I like to layer them with thin, simple diamond jewelry, but pearls are always the focus.

My favorite little h piece is my ruby Grotto Collection pendant, for which I won an award from the Cultured Pearl Association of America. It was the first Grotto piece I made and I just love the soft bluish white color of the pearl with the contrasting bright red of the rubies.

My favorite pearl is a natural conch pearl. I have a pink conch pearl pendant that my husband gave me when we got married.

JANM: Are there any new projects or pursuits on the horizon that you’d like to tell us about?

HS: I am always pushing the boundaries and constantly experimenting with pearls. My latest collection is the Spiral Collection, which will be available in spring 2018. I was inspired by the circular lines formed by baroque pearls. I carved radially along the grooves of these circles and set small stones all around the indentation. It’s a bit more bold and masculine than my other collections and I love it. Depending on the piece, it reminds me of a halo, an aura, or even a scar. Sometimes the most artistic ideas can come from something grotesque. I take such ideas and make them into beautiful jewelry. I am enjoying the possibilities of expanding this collection.

Check out Hisano Shepherd’s stunning designs in person at the JANM Store’s Pre-Holiday Trunk Show on Saturday, November 18.

“Transpacific Musiclands” Celebrates Japanese/Latinx Cultural Exchange and Collaboration

I have a friend in Tokyo. His name is Shin Miyata. For the past 17 years, Shin has been running an independent music label called Barrio Gold Records. He primarily distributes groups from across Latin America, but his specialty is Chicano music from East Los Angeles. He also brings bands from East LA to Japan to perform live.

Nobody else in Japan is doing this kind of work.

I met Shin back in 2000, when I had the opportunity to go with the band Quetzal to Tokyo to document their tour. I learned that Shin had lived in the East LA neighborhood of City Terrace as a college student in the mid-1980s, doing a study-abroad home stay. He had been deeply inspired by Chicano books, films, and music—specifically 1970s bands like El Chicano and Tierra—and he had come to LA because he wanted to experience the Chicano culture first hand. He even took Chicano Studies classes at East LA College.

Shin Miyata. Photo by Rafael Cardenas.

On a recent visit to Los Angeles, Shin told me that it was his dream to bring over musicians from Japan so they could perform with musicians from East LA. Specifically, he wanted to bring Japanese musicians that play different types of Latin music. He believed that audiences would appreciate the heart and soul they put into the music, and that it would be amazing to see this sort of collaboration.

Thus, the idea for Transpacific Musiclands was born.

The Japanese American National Museum, located in Little Tokyo just across the bridge from Boyle Heights and East LA, would be the perfect venue. Shin would curate the event, drawing on some of the many Chicano bands he has worked with, and also selecting musicians from Japan to participate. The event would celebrate his work as a cultural ambassador while also encouraging unity and collaboration during a time of great political and ideological division worldwide.

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=dgTm2TivhlU&w=560&h=315]

Held in conjunction with the groundbreaking exhibition Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo, Transpacific Musiclands will take over the JANM plaza on Saturday, October 14, 5–9:30pm. Featured acts will include Quetzal, El Haru Kuroi, and La Chamba. Conjunto J, a group from Osaka that plays Mexican border music, will join in, along with Tex Nakamura, East LA Taiko, and poets Luis J. Rodriguez and Ruben Funkahuatl Guevara. There will be DJ sets by Gomez Comes Alive and the man himself, Shin Miyata.

Each of the featured artists has benefited from Shin’s work, but they also share a deep affection for him. He has worked to create cultural exchanges and understanding between East LA and Japan for many years, and in doing so, has built a strong network of loyal friends.

Along with all of this incredible music, the Okamoto Kitchen food truck will be there, along with a beer garden by Angel City Brewery. Concertgoers will also be able to check out the exhibitions inside the museum till 8 p.m.

You can get your tickets right HERE.

Transpacific Musiclands is supported by Los Angeles County Arts Commission. It is
held in conjunction with the exhibition
Transpacific Borderlands: The Art of Japanese Diaspora in Lima, Los Angeles, Mexico City, and São Paulo, which is part of Pacific Standard Time: LA/LA, a far-reaching and ambitious exploration of Latin American and Latino art in dialogue with Los Angeles, taking place from September 2017 through January 2018 at more than 70 cultural institutions across Southern California. Pacific Standard Time is an initiative of the Getty. The presenting sponsor is Bank of America.