East West Players Offers a Platform for New Work by Asian American Writers

JANM has a long history of collaborating with East West Players, the nation’s leading Asian American theater troupe. Among other activities, the museum is proud to host A Writer’s Gallery, a semi-regular reading of new works by Asian American playwrights. On Thursday, March 19, East West Players will present a reading of Giovanni Ortega’s Iyakan Blues (The Criers), a comedy about a group of women who work as professional criers—people who are paid to weep at funerals.

ewp-writers-gallery-logo

On the eve of this latest collaboration, JANM reached out to Snehal Desai, Artistic Associate/Literary Manager at East West Players, and Giovanni Ortega, playwright, to find out more about the series and about Ortega’s play.

JANM: JANM began hosting A Writer’s Gallery way back in 1996. It now occurs roughly semi-annually. Snehal, can you talk about the significance of the series, and how it came about?

Snehal Desai: Lately, the series has functioned as an incubator—a place for the development of works we are considering as part of our season at East West Players. It is immensely helpful for our playwrights to have workshop time to develop their plays and then have a public reading of it, followed by a talkback. We have found that these readings really bring the community and audiences into the process of premiering a new work. The Tateuchi Democracy Forum is a perfect space for this kind of reading and the conversation that follows afterwards.

JANM: How do you go about selecting the writers who get featured?

SD: The writers and the works get selected in a variety of ways. Sometimes they are tied to exhibitions that are being presented at JANM, or they are inspired by dialogues currently happening in the community. Other times, a writer with whom we have a relationship will bring us a play that they are developing and want to read publicly.

Giovanni Ortega. Image courtesy of the artist.
Giovanni Ortega.
Image courtesy of the artist.

JANM: Giovanni, is professional crying really a thing?

Giovanni Ortega: Professional crying is actually a real thing in different countries. It is still done in Chinese, Sardinian, Irish, and Middle Eastern societies, just to name a few. Mourners from Chongqing, China, and Taiwan were recently on the news. The 1993 Indian film Rudaali featured a character who cried at funerals, and going back further, there were professional mourners in Honoré de Balzac’s 1835 novel, Le Père Goriot. The basic concept behind crying at funerals is to allow the person who passed to have a good welcome on the other side. The extent of the wails and cries also shows the reverence and respect this person had while living.

JANM: What inspired you to write Iyakan Blues (The Criers)? Did you draw from personal experience?

GO: The initial inspiration for the play was the women in my family. I was raised by my two grandmothers, and then my mom after I moved to the U.S. [from the Philippines] when I was a teen. Growing up, I was always surrounded and influenced not only by my lolas (grandmas) but also their sisters and my aunts. They were all strong-willed women who had very distinct opinions about life.

Regardless of whatever adversity, burdens, and struggles they had to endure to survive, the underlying force was laughter to get through it all. I witnessed that this was their tool in survival, regardless of how difficult it got. One of my earliest memories was going to the wake of my Lolo [Grandpa] Tute, where tears and laughter went hand in hand. Having such experiences allowed me to realize that I can use the theme of death as a means to laugh, and writing this play was a great opportunity to do so.

There are also very few stories about the Filipino diaspora. There is so much more to our country than Imelda, beaches, karaoke, dancing, pancit [Filipino noodles], and poverty. Ours is a rich culture, not unlike the U.S. in its mixture of race, religion, and cultures. My own heritage being Chinoy (Filipino and Chinese) as well as Spanish and Native American is a testament to our variety. I wanted to share different perspectives that people have in regards to what being Filipino is.

Highlights from the “akaDAN” World Premiere + “Stuntman” Album Release Party

DSC_2361

“As a Japanese American National Museum, why are we hosting a documentary premiere about a Korean American adoptee?” Koji, Manager of Programs at the Museum, asked during his introduction for the screening. “Personally, I identify myself as Asian American first, and Japanese American second.” Having said this, Koji explained that “to understand the Japanese American story you have to understand the Asian American story, and to understand the Asian American story you have to understand the Japanese American story.”

IMG_2259The akaDAN documentary follows Los Angeles-based musician and Korean American adoptee DANakaDAN (Dan Matthews) as he reunites with his biological family in South Korea during the summer of 2013. The documentary is full of interesting twists and turns, including the fact that Dan meets his identical twin brother that he never knew existed. This documentary was not only interesting, but engaging as it had you laughing one second, and tugging at your heart strings in the next.

Two screenings held in the Tateuchi Democracy Forum on the evening of February 1st were packed to maximum capacity. As Dan explained before the screening it was actually a 4-episode feature that was being screened as an 85-minute documentary.

IMG_2258An insightful Q&A session led by Angry Asian Man blogger, Phil Yu, wrapped up each screening. Producers, filmmakers, and the cast answered a variety of questions, ranging from personal questions about Dan’s experience as an adoptee, to technical questions about production.

DSC_2317Following the second screening was an after party in Aratani Central Hall hosted by YouTube celebrities Amy Okuda and Ki Hong Lee. First to open up the after party was Travis Graham with a couple of mellow acoustic numbers. Following Graham was an exciting performance by Paul Dateh, popular for combining hip-hop with his skills on the violin. Closing out the after party was Dan, with words of gratitude, and a powerful line-up of songs from his upcoming album, Stuntman.

The akaDAN documentary was not only entertaining, but by sharing the story of a Korean American adoptee, it gave the audience a sense of how broad the Asian American story is. Being Asian American is a vast quilt-work of stories and experiences, and as Dan explores his story, it encourages viewers to look into their own story, whatever ethnicity they may be, and whatever background they may come from.

Check out these photos from the akaDAN documentary premiere and the Stuntman album release party:

Photo Credits: Richard Murakami, Esther Shin 

*****

JANM members received a special discount for this event! Sign up to be a JANM member now and support the Museum while receiving many benefits!

To stay updated on all of the Museum’s public programs, please visit JANM’s events page, join our email list, like us on Facebook, and follow us on Twitter!

FREE screening of “Unexpected Journeys—Remarkable Stories of Japanese in America” on November 2nd

1For the past year and a half, JANM’s Frank H. Watase Media Arts Center has captured more than 25 first-person accounts of individuals whose lives illuminate the astonishing diversity of the Japanese experience in America.

With the support of NITTO TIRES U.S.A. Inc. and its visionary President, Tomo Mizutani, the Watase Media Arts Center staff has been enabled to videotape extensive interviews with Nisei, Japanese-speaking Kibei, Hapa, and post-WWII “Shin Issei.” Their stories have revealed many new historical insights and several previously unexpressed personal perspectives on the World War II era and beyond.

3From the little known early Yamato colony of Japanese in Florida where Sumi (Fukushima) Hughes’ parents settled to the challenges faced by Hamako (Amano) Schneider, one of the first Japanese war brides to be admitted to the U.S. following World War II, the project has uncovered many aspects of history that have remained unfamiliar to the public.

Photographed in Hi-Definition video by the Media Arts Center’s videographers Akira Boch and Evan Kodani, each interview is transcribed, translated when necessary, and digitally archived for eventual use in documentaries, exhibitions, and ongoing JANM educational projects such as the Discover Nikkei website and the Museum’s YouTube channel, janmdotorg. The project also involved follow ups with interviewees and their families to gather, identify, and scan photo albums, documents, and other supplementary resource material.

2After viewing the completed two-to-three hour interviews and assessing the available supplementary photographs and other visuals, the Media Arts staff—with assistance from Japanese staff member Yoko Nishimura of the Discover Nikkei project—edited selected interviews into a 30-minute documentary, Unexpected Journeys, that interweaves short autobiographical profiles with narration, graphics, and music by accomplished composer and musician, Dave Iwataki. To make these stories accessible to as wide an audience as possible the video includes both English and Japanese narration and subtitling to reach both English and Japanese-speaking audiences.

On Saturday, November 2, several of the interviewees and their families will attend a special premiere public screening presented in JANM’s Atsuhiko and Ina Goodwin Tateuchi Democracy Forum and will be able to meet fellow project participants, staff, sponsors, and other special guests. Light refreshments to follow program.

Lloyd Inui

FILM SCREENING
Unexpected Journeys: Remarkable Stories of Japanese in America
Saturday, November 2, 2013 • 2PM
FREE & open to the public!

This program is sponsored by Nitto Tire and produced by the National Museum’s Frank H. Watase Media Arts Center.

 

Check out the updated Watase Media Arts Center pages online: janm.org/mediaarts

Highlights from the 3rd Annual Los Angeles International Tea Festival & Tea Ceremony Demonstration

7
Japanese tea ceremony demonstration led by Masayo Sebata

 

On Saturday, September 28, the Los Angeles International Tea Festival returned to JANM for its 3rd year! This year’s Tea Festival was even more successful than in previous years, boasting an extended 24 participating tea vendors, more exciting workshops, and an extension into the Courtyard.

JANM also had a free Japanese tea ceremony demonstration in conjunction with the festival, presented as part of the Tateuchi Public Programs Series.

The Japanese tea ceremony is called chanoyu or sado in Japanese. The ceremony was presented on behalf of Chado Tea Room and Hamano Shachu from Urasenke. The group performed a choreographed ritual of preparing and serving tea together with traditional Japanese sweets.

The tea ceremony demonstration involved five participants—Chieko-san, the narrator who guided the audience through each step of the ceremony, assistant Mrs. Kawata, hostess Mrs. Masayo Sebata, and two guests.

The tea ceremony began with a brief history of the Japanese tea ceremony, and the importance of tea in Japanese culture. After the introduction, Chieko-san narrated the proceedings of a traditional Japanese tea ceremony as it was being performed on stage. The tea ceremony was concluded by a Q&A session, where the group answered a variety of questions relating to the Japanese tea ceremony. The Tateuchi Democracy Forum enjoyed a full house that evening, where an enthusiastic audience was able to view a beautiful tea ceremony performance, and learn more about the Japanese tea tradition.

* * * * *

Check out these photos from the 3rd Annual Los Angeles International Tea Festival at JANM and the tea ceremony demonstration!

1
Chado’s lovely display of their wide variety of teas.
2
The tea festival is packed with indoor vendors!
3
Visitors excitedly make stops from booth to booth.
4
A group of tea-enthusiasts sample a cup of hot tea.
5
Chado gives an enlightening introduction to tea.
6
An eager audience awaits the next tea vendor presentation.
8
Two guests, dressed is beautiful fall kimonos, help demonstrate the ritual of a traditional Japanese tea ceremony.
13
Mrs. Sebata cleans off the chashaku (tea scoop) with a chakin (red silk scarf).
10
“Every action in a Japanese tea ceremony is intentionally calculated,” Chieko-san explains as the hostess instructs one of her guests to begin eating her traditional Japanese sweets.
12
Mrs. Sebata uses her chakin (red silk scarf) to meticulously wipe off a chawan (tea bowl).
14
The hostess carefully pours hot water into the mizusashi (water jug).
11
The assistant gracefully carries a bowl of hot chrysanthemum tea to the guests.
9
The sensei (teacher), hostess, and narrator answer a variety of questions relating to the Japanese tea ceremony from the audience.

* * * * *

Photos by Tsuneo Takasugi, R.M. Murakami, and John Esaki.